Is the China of 'The Karate Kid' a credit to that country or a disservice to this one? – Arts & Entertainment
latimesblogs.latimes.com — Observers have been paying close attention to production on [...] "The Karate Kid" since the movie was announced last year; this has been, after all, more just an attempt to update a quarter-century-old pop classic but Hollywood's largest co-production with China to date. [W]e couldn't help but notice what will quickly jump out even to casual viewers: the cultural tourism that pervades the film.
















Shouldn't it be "The Kungfu Kid"?
Yeah, I think we talked about this before on HHR. I've not seen the movie, so maybe in context the title works (does Jackie do karate in the movie or kung fu?).
Obviously it would lose its nostalgia value if they didn't call it The Karate Kid though -- I mean, that's the whole reason I'm going to see it. Hmm... but I would see the Kung Fu Kid too. I guess the only thing I've accomplished with this comment is to prove I'm a movie whore.
The original Karate Kid series was good because it was so bad. Here's to hoping that this one sinks to similarly enjoyable lows.
Also from the images that I've seen it looks like they're practicing kung fu, not karate. Someone correct me if I'm mistaken.
It is called K"arate Kid" in America as the main character says he knows karate and so he is nicknamed "Karate Kid" (and obviously for the name recognition). But my understanding is internationally it will be called Kung Fu Kid. I am anxious to see the movie, but did not much care for the article. It seemed a pointless whine to me.
I disagree. Travel brochures masquerading as movies are extremely annoying. Watched "Leap Year", (a travel brochure from Ireland), with the wife and almost had to have a lobotomy to make it through the whole thing.